Lost in Translation

Thursday, June 12th, 2008

Konbanwa nihongo speakers!

I’ve just finished lessons 6, 7, and 8 from both JapanesePod101.com’s Survival Phrases and SurvivalPhrases.com Japanese. The main focus of my day’s lessons were how to ask, “do you speak English?” and “how do you say this in English?” Respectively, these phrases are “Eigo ga hanasemasuka?” and “Kore wa eigo de nanto iimasuka?”

Metro Escalator

This is just a quick photo of an escalator in the subway that I mention. Notice the people standing on the left and scaling on the right. [Photo by Emily Carsch]

A lot of the talk was about the Japanese people’s ability to speak English, though they shy away from doing it. I, for one, did not realize just how much the Japanese are required to study English in school. I was shocked that most study English for at least six years.

In my teachings in the United States, I took at least six years of Spanish, or “supeingo”, and really feel today like I have a fairly good grasp of the language. With this said, it seems to me that the Japanese people would have at least some understanding of English like my experience with Spanish.

I have found that there are two types of people here in Japan when it comes to speaking English. There are the Japanese who are excited to practice their skills in English and will often start a conversation in English with you out of their own will. The second type of person is the one we heard about in the podcasts; the ones that are shy and a bit too intimidated to try their hand at English with a native English speaker.

Let me tell you about my experiences with each…


This past weekend, while going through the Meiji-Jingumae stop (or Harajuku district stop) of the Tokyo Metro, I got on the escalator to exit. As a side note, in Tokyo, as opposed to the United States where people stand on the right side and climb the escalator on the left, people stand on the left and climb on the right here (much like how cars are driven on the left side of the road instead of the right). While climbing up the right side, I passed a group of stationary school girls, probably in their pre-teen years, all wearing their school uniforms that had a resemblance to sailor’s with navy, red, gold, and white coloring. One girl turned towards me and the other American interns that I’m in Tokyo with and repeatedly said “good morning” to each of us as we each passed.

We learned from earlier lessons that upon meeting someone, we say “ohayou gozaimasu” (good morning) regardless of the time of day. This bold girl, attempting to practice her English, was doing the same thing that is done in Japanese, because it was three o’clock in the afternoon. She had not realized that we only say good morning when it is morning, not because we are meeting someone for the first time as well. School children are usually easier to talk to in English, because they are fearless and their families stress the importance of being able to speak English.

On the other hand, there are those who do not feel comfortable enough to speak English. Last night, I was at a virtual golf and darts place in Akasaka, right here in the same district that JapanesePod101.com is based. A young woman who worked there came up and began having a conversation with me. I thought that she was trying to ask how many games of darts we were interested in playing, but because I know very little Japanese, we were having a hard time communicating. Finally, after some awkward phrases in each language were traded and both of us looked at each other puzzled, she said, “play darts again?”

Yes! It did not take more than five minutes for her to come out of her shell and try her hand at English. While I wish I could have spoken and understood more, undoubtedly, she had had more English training than I have had Japanese.

With patience, it is not hard to influence a Japanese speaker to try to speak English. If only I had known, “sumimasen, wakarimasen” (I’m sorry, I don’t understand) and eigo ga hanasemasuka?” (can you speak English?) perhaps the time I was lost in translation with the waitress would have been even shorter. Good thing for all of these survival phrase lessons. I’m really learning something new everyday and realizing how much I wish I had known it before, especially after exchanges like the one I had last night!

Have you ever tried to communicate with a Japanese speaker in English the same way I have been trying to do? I’d love to hear your stories.

Mata-ne! See you later!

9 Responses to “Lost in Translation”

  1. avatar Ian Lewis Says:

    Actually, whether you stand/walk on the right or left is different in Osaka. You stand on the right and walk on the left. However I think this is really an exception and outside of Osaka you are correct.

  2. avatar Ian Lewis Says:

    Also, ohayou gozaimasu *IS* most often said in the morning though it’s not totally wrong to say it in the afternoon. You might get strange looks saying it in the evening or nighttime.

  3. avatar Ima Says:

    When i was in Tokyo in January, i went with my brother to a electronics shop. As i couldn’t convey what i meant to say to the salesperson in Japanese, i tired English. He seemed very embarrassed and tried to avoid me.. it was funny actually, it was like i was running after him, in the end he broke down and spoke what little English he knew so we could reach an agreement. To make him feel more at ease i kept nodding and smiling and he started talking more and turned out to be pretty good in English. From him trying to avoid me i thought he didn’t know any English but it turns out he was just shy to use it. by the time we left he was looking more confident and happy..

  4. avatar Sue Baum Says:

    Emily, it sounds like you are having a fabulous experience! Just learning the language would do me in. Although, I think English is such a difficult language for anyone to learn because there are so many exceptions for every rule. I found your blogs fascinating to read. I heard the toilets down in the ground are very difficult to get up from, once you are sitting down over the hole. Keep on having fun and posting your blogs so I can read them.
    Love ya,
    Cousin Sue

  5. avatar emily carsch Says:

    Ian, I’m sorry I didn’t make myself more clear when it comes to saying Ohayou Gozaimasu. In my experience, and it might be different with yours, I have found that if I am being introduced to someone, they will say Ohayou Gozaimasu to me regardless of time of day. That’s what I meant when I said, “when meeting someone”. Sorry for the confusion!

    Ima, I loved your story! Thank you for sharing it with us!

    Cousin Sue, thanks for your support!!! Keep checking back for more! xo

  6. avatar Monty-san Says:

    I was fortunate enough to have spent a little time working in Japan with a baseball team. Interestingly enough, people say Ohayou Gozaimasu all the time regardless if they have seen each other for the first time or not. My boss explained its just a baseball thing.

  7. avatar markystar Says:

    >>Last night, I was at a virtual golf and darts place in Akasaka

    you went to Golf Bar?
    i totally want to check that place out and try golf! (altho, i’ve never played golf before̷ ;)

  8. avatar Liz21 Says:

    Ima, it was great to hear your story about nodding and smiling when the Japanese person was speaking English. I am sure that was very encouraging. I have noticed that Japanese people nod and smile at each other and at me when they speak and listen!! Japanese people are great about picking up cues from body language and facial expression, so every smile and nod is very meaningful to them, I think.

  9. avatar Angus Says:

    During the trip in Fukuoka last year, when I was doing some shoppings in a mall. After I asked a sales about the size of a t-shirt in English, that guy just like turned on his gear on English! He was a high school student, working as a sales in summer. He did speak pretty good English. The funny part was that he said that he was too boring in the shop and wanted to chat with me in English to improve English and kill time. Japanese’s English is not as crap as you think!

Leave a Reply