Five for Five

Tuesday, June 10th, 2008

Hello fellow Japanese learners!

Emily here, and I’ve just made it through lesson five in both JapanesePod101.com’s survival phrases and SurvivalPhrases.com Japanese podcasts and PDF files. I learned about Japanese restaurant phrases, Japanese basic greetings, and about the magical “wa”.

High-tech toilet

High-tech toilet 2

This is an example of one of the high-tech toilets I have seen. In this case, the operating system is on the wall. This one was neat in that the toilet lid opens automatically when a sensor catches you coming in. It also makes the sound of running water to help you out. [Photo by Emily Carsch]

Perhaps the most interesting was the overlap between the lessons. In basic greetings, we learned how to say good morning, afternoon, and goodnight in Japanese. In the Magical “Wa” we learned that adding the Japanese suffix, “wa“, to a word is like putting a question mark to the end of the phrase.

Notice that good afternoon in Japanese is “konnichi wa“. Konnichi, meaning afternoon, and the magical wa at the end is almost like saying, “how is your afternoon?”, or “how is it going this afternoon?” and thus, “good afternoon”, “konnichi wa“. The same goes for goodnight, or “konban wa“.

Another interesting point made in the SurvivalPhrases.com Japanese lesson #4 was that Ohayou Gozaimasu, meaning good morning, can also be used at any time of the day when first meeting someone. Today, on day six in Tokyo, after having met several people, I have found this fact to be true, and did not understand it until having listened to this podcast.


It is clear that the SurvivalPhrase.com and JapanesePod101.com crews really know what they are talking about by adding Japanese cultural lessons into their language lessons as well. This really allows us to understand context and usage of the Japanese phrases in addition to just trying to memorize the phrases. It’s much more fun to learn Japanese this way, no?

Another thing learned in JapanesePod101.com’s survival phrases #4 lesson is how to ask where the bathroom is, or “o tearai wa?” (notice again the magic “wa” on the end indicating “where is”!) Here in Tokyo, the bathrooms are quite the experience. The toilets, or as I learned today, “toire“, have a high-tech operating system attached to the side of the bowl. There are several different buttons which, when pressed, perform different actions like squirting warm water to wash your tush, or warm air to dry it for example. The best part in my opinion however is the heated toilet seat for the chilly spring days in Tokyo.

I have heard that the traditional Japanese toilets, as opposed to the high-tech one I just described, is merely a hole in the ground. Once I come across one, I will be sure to blog about it!

I think that is probably good for today. Be sure to check out lessons and PDF files for JapanesePod101.com survival phrases lessons #3, #4, and #5, and SurvivalPhrases.com Japanese lessons #4 and #5 if you haven’t already.

As always, I look forward to your responses should you have any.

From today’s lesson, “ja-ne“, goodbye!

6 Responses to “Five for Five”

  1. avatar maxiewawa Says:

    Congratulations on mastering “wa”. And thanks for the pictures of hi-tech toilets. ;)

  2. avatar deborah Says:

    That is very interesting about the toilets. Never saw one like this before. Glad you are using pictures in your blog. ja-ne……

  3. avatar emily carsch Says:

    Glad you like the photos! I’m going to try to have a photo in every blog. Hopefully they can be as interesting as this one!

  4. avatar Grady and Kathy Says:

    Emily, you are so smart! We love being able to follow your activities in Japan.

  5. avatar Matt Says:

    Actually, konnichi is made up of the kanji 今 and 日, which literally means “this day.” You are correct with konban meaning this evening, though. The “晩”(ban) in 今晩 (konban) literally means night or evening.

    Not trying to show you up or anything, but once you get to kanji, everything starts to fit together. You notice some weird things, too. Like, bathroom or “otearai” is お手洗い. Literally, it means “wash hands.” So, it’s good to learn that when you say “otearai” people understand “the place where you use the toilet,” but Japanese can be such a nuanced language and sometimes the words we use contain meaning that we don’t always pick up on the first time around.

    Anyway, your blog is pretty great. It’s interesting to hear about Japan from the perspective of people who are there for the first time. I usually hear about it from people who have been there a long time, so the simple things tend to get ignored. Good luck with your study!

  6. avatar emily carsch Says:

    Matt-san,
    Thanks for the elaboration on meaning and for your support. This has been quite the adventure. Keep commenting and teaching!

Leave a Reply